Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 56

कर्मणा येन केशाः स्युः स्निग्धाः कुसुमवर्षिणः । नाकारि कर्णवेधोस्य जनित्रा समये शुभे

karmaṇā yena keśāḥ syuḥ snigdhāḥ kusumavarṣiṇaḥ | nākāri karṇavedhosya janitrā samaye śubhe

(É o rito) pelo qual os cabelos se tornam lustrosos e ‘derramadores de flores’ (isto é, auspiciosos e belos); contudo, seus pais não realizaram, no tempo propício, a perfuração das orelhas (karṇavedha).

कर्मणाby a rite/act
कर्मणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
येनby which
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
केशाःhairs
केशाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
स्युःwould be / should become
स्युः:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
स्निग्धाःsmooth, oily, glossy
स्निग्धाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्निग्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषणम् (केशाः)
कुसुमवर्षिणःflower-shedding / like raining flowers
कुसुमवर्षिणः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुसुम + वर्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; उपपद-तत्पुरुषः (‘कुसुमं वर्षति’) विशेषणम् (केशाः)
not
:
Kriya-nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
अकारिwas done/performed
अकारि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद-रूपसदृशं कर्मणि/भावे प्रयोगे ‘was done’ इत्यर्थे
कर्णवेधःear-piercing (rite)
कर्णवेधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्ण + वेध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘कर्णस्य वेधः’)
अस्यof him/this (child)
अस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
जनित्राby the father
जनित्रा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजनितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; ‘जनित्रा’ = ‘पित्रा’ (by the begetter/father)
समयेat the time
समये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसमय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
शुभेauspicious
शुभे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषणम् (समये)

Citragupta

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: Parents hold a child near a ritual seat; a golden needle and flowers are prepared, but the act is delayed. The child’s hair shines; petals seem to ‘rain’ metaphorically, contrasting with the unperformed rite.

C
Citragupta
K
Karṇavedha

FAQs

Auspicious rites are seen as shaping well-being; disregard for them is counted as neglect of dharma.

No specific location is praised in this verse; the Kāśīkhaṇḍa frame still implicitly centers Kāśī.

Karṇavedha (ear-piercing) is mentioned as a saṃskāra to be done at an auspicious time by the family.