Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 29

यावन्नैत्यायुषश्चांतस्तावत्काशी न मुच्यते । कालः कलालवस्यापि संख्यातुं नैव विस्मरेत्

yāvannaityāyuṣaścāṃtastāvatkāśī na mucyate | kālaḥ kalālavasyāpi saṃkhyātuṃ naiva vismaret

Enquanto não chegar o termo da vida que foi destinada, não se deve abandonar Kāśī. O Tempo não se esquece de contar nem as menores frações, kalā e lava.

यावत्as long as
यावत्:
Kāla (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय, परिमाण/अवधि-वाचक (correlative: ‘as long as’)
not
:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
ऐत्यायुषःof the finite (acquired) lifespan
ऐत्यायुषः:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootऐत्य + आयुस् (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; तत्पुरुषः (‘ऐत्यस्य आयुः’ = acquired/finite life-span)
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
अन्तःend
अन्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तावत्so long
तावत्:
Kāla (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय)
Formअव्यय, परिमाण/अवधि-वाचक (correlative: ‘so long/that long’)
काशीKāśī
काशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
not
:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
मुच्यतेis relinquished/left
मुच्यते:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)
कालःtime
कालः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कलालवस्यof a kalā-lava (minute fraction of time)
कलालवस्य:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootकलालव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: ‘even’)
संख्यातुम्to count/enumerate
संख्यातुम्:
Prayojana (Purpose)
TypeVerb
Rootसम् + ख्या (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive)
not
:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
विस्मरेत्should not forget
विस्मरेत्:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootवि + स्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A pilgrim holding a staff stands firm before the Gaṅgā and Viśveśvara’s spire while Kāla is shown as a cosmic counter counting kalā and lava on a rosary/abacus—signifying time’s exactness.

K
Kāśī
K
Kāla (Time)
K
Kalā
L
Lava

FAQs

Time is relentless and precise; therefore, maintain unwavering commitment to Kāśī and the pursuit of liberation.

Kāśī (Vārāṇasī), urged as a steadfast refuge until the end of life.

No formal ritual is specified; the instruction is persistence in Kāśī-vāsa/resort to Kāśī without wavering.