यथांतरं द्विजश्रेष्ठ भूपेत्वितरसेवके । दृष्टांतमात्रं कथितं प्रयागेतर तीर्थयोः
yathāṃtaraṃ dvijaśreṣṭha bhūpetvitarasevake | dṛṣṭāṃtamātraṃ kathitaṃ prayāgetara tīrthayoḥ
Ó melhor dos brāhmanas, assim como há enorme diferença entre um rei e quem serve a outro, do mesmo modo—apenas como ilustração—se enuncia a diferença entre Prayāga e os demais tīrthas.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Prayāga (Tīrtharāja)
Type: sangam
Listener: Dvija-śreṣṭha (addressed brāhmaṇa)
Scene: A symbolic tableau: Prayāga personified as a crowned king seated above, while other tīrthas appear as respectful attendants; the confluence glows behind the kingly figure.
Sacred places are not equal in potency; Prayāga is portrayed as sovereign among tīrthas.
Prayāga, elevated above other pilgrimage sites by a king-versus-servant analogy.
None; this verse is doctrinal, establishing relative greatness (māhātmya) rather than prescribing a rite.