शिलोंछ वृत्तया ये वै दंतोलूखलिकाश्च ये । अश्मकुट्टाश्च मुनयः शीर्णपर्णाशिनश्च ये
śiloṃcha vṛttayā ye vai daṃtolūkhalikāśca ye | aśmakuṭṭāśca munayaḥ śīrṇaparṇāśinaśca ye
Ali se encontram os que vivem de recolher grãos caídos; os que trituram com os dentes como num pilão; os sábios que socam com pedras; e os que se sustentam de folhas ressequidas.
Skanda
Tirtha: Tapoloka (as locus of perfected tapasvins)
Type: kshetra
Scene: Groups of sages in a forested, luminous realm: some gleaning fallen grains, some chewing hard grains as if grinding, some pounding with stones, others eating dry leaves—each shown with calm faces and controlled posture.
A life of radical simplicity and restraint—even in food—supports the power of tapas and spiritual elevation.
The verse continues the Tapoloka-mahātmya within Kāśīkhaṇḍa; it is not tied to a single bathing-place but to the ideal of ascetic attainment associated with Kāśī’s spiritual vision.
Dietary and livelihood restraints: gleaning, minimal processing of food, and subsisting on austere fare like withered leaves.