भगवच्चरणद्वंद्वं निर्द्द्वंद्व ध्यानमुत्तमम् । पापिनापि प्रसंगेन विहितं स्वहितं परम्
bhagavaccaraṇadvaṃdvaṃ nirddvaṃdva dhyānamuttamam | pāpināpi prasaṃgena vihitaṃ svahitaṃ param
A meditação no par de pés do Senhor—livre de todo conflito interior—é a contemplação suprema. Até um pecador, se por alguma companhia providencial for levado a ela, assegura para si o bem supremo.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A devotee in Kāśī sits near a ghat/temple threshold, eyes lowered in serene absorption, mentally holding the Lord’s lotus feet; around, pilgrims pass—suggesting ‘prasanga’ that turns even the fallen toward the highest good.
Undistracted meditation on the Lord’s feet is portrayed as the highest practice, capable of uplifting even the sinful through auspicious association.
The verse sits within Kāśīkhaṇḍa and supports the broader Kāśī-māhātmya context, though it does not name a specific tirtha in this line.
A mental discipline (dhyāna) is prescribed—nirddvandva meditation on the Lord’s feet—rather than an external rite.