Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 38

विपुलं च कलाज्ञानमधीतमपराजितम् । तथा जयोरिषड्वर्गे स्वभावात्सात्त्विकी मतिः

vipulaṃ ca kalājñānamadhītamaparājitam | tathā jayoriṣaḍvarge svabhāvātsāttvikī matiḥ

Vasto conhecimento das artes, estudo invencível; vitória sobre os seis inimigos interiores, e, por natureza, uma disposição sāttvika, pura e luminosa—tudo isso também lhe pertence.

विपुलम्vast / abundant
विपुलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविपुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
कलाज्ञानम्knowledge of arts/skills
कलाज्ञानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकला-ज्ञान (प्रातिपदिक); कला (संज्ञा) + ज्ञान (संज्ञा)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अधीतम्studied / learned
अधीतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधि-इ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (for कलाज्ञानम्)
अपराजितम्unconquered / unsurpassed
अपराजितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्-पराजित (प्रातिपदिक); नञ् + पराजित (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
तथाlikewise / also
तथा:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
जयःvictory
जयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अरिषड्वर्गेin the group of six enemies (of the mind)
अरिषड्वर्गे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअरि-षड्वर्ग (प्रातिपदिक); अरि (संज्ञा) + षट् (संख्या) + वर्ग (संज्ञा)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
स्वभावात्from (one’s) nature
स्वभावात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootस्व-भाव (प्रातिपदिक); स्व (विशेषण) + भाव (संज्ञा)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
सात्त्विकीsattvic / pure
सात्त्विकी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसात्त्विक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (for मतिः)
मतिःintellect / disposition
मतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sunīti

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A serene scholar-queen or noble lady in a quiet chamber with manuscripts and a veena; behind her, symbolic figures of the six foes subdued underfoot; her face radiates sattvic calm.

A
Ari-ṣaḍvarga (six inner enemies)

FAQs

The highest prosperity includes inner conquest—mastery over the six enemies—and a sāttvika mind.

No tīrtha is named in this verse; it emphasizes inner dharma within the Kāśīkhaṇḍa narrative.

No explicit ritual; the verse highlights ethical-spiritual discipline and cultivation of sāttvika qualities.