Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 56

मन्देहदेहसंदेहादुदयैकदयाश्रितः । निषधो नौषधिधरोऽप्यस्तोप्यस्तमितप्रभः

mandehadehasaṃdehādudayaikadayāśritaḥ | niṣadho nauṣadhidharo'pyastopyastamitaprabhaḥ

Niṣadha, embora sustente ervas de grande poder, tem o seu fulgor diminuído: é sombreado pelos corpos dos Mandehas e depende apenas da misericórdia do sol nascente.

मन्देहदेहसंदेहात्from the doubt about the body of Mandeha
मन्देहदेहसंदेहात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootमन्देह-देह-संदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th case), एकवचन; समासः (बहु-तत्पुरुष/षष्ठी-तत्पुरुष-श्रृङ्खला)
उदयैकदयाश्रितःone who has resorted to the single mercy of Udaya
उदयैकदयाश्रितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootउदय-एक-दया-आश्रित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासः (कर्मधारय/तत्पुरुष-श्रृङ्खला); आश्रित = कृदन्त-प्रातिपदिक (आ-श्रि धातु, क्त)
निषधःNiṣadha (a mountain/name)
निषधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिषध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
औषधिधरःthe bearer of herbs (mountain)
औषधिधरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऔषधि-धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (औषधीनां धरः)
अपिalso; even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्यय (particle: also/even)
अस्तःset; gone down
अस्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (particle)
अस्तमितप्रभःwhose radiance is diminished/obscured
अस्तमितप्रभः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअस्तमित-प्रभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; कर्मधारय (अस्तमिता प्रभा यस्य/अस्तमिता-प्रभः)

Vindhya

Tirtha: Niṣadha (as a famed mountain, not a Kāśī tīrtha)

Type: peak

Listener: Nārada (within the episode) and the Naimiṣāraṇya sages (frame)

Scene: A darkened mountain with glowing medicinal herbs on its slopes, partially veiled by shadowy Mandeha forms; a rising sun sends a single beam of mercy to restore some light.

N
Niṣadha
M
Mandeha

FAQs

Even genuine qualities can be eclipsed when one is entangled in obstructing company—purity of association preserves brilliance.

No tirtha is named; it is part of a cosmological comparison used to frame moral instruction.

None.