Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 78

ब्रह्मणा सनकादिभ्यः कथितं तीर्थमभ्यगात् । तत्तीर्थकूलमासाद्य भ्रातरं चेदमब्रवीत्

brahmaṇā sanakādibhyaḥ kathitaṃ tīrthamabhyagāt | tattīrthakūlamāsādya bhrātaraṃ cedamabravīt

Ele alcançou aquele tīrtha que Brahmā havia narrado a Sanaka e aos demais sábios. Chegando à sua margem, disse isto ao irmão:

ब्रह्मणाby Brahmā
ब्रह्मणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; कर्तृकरणभावे ‘by Brahmā’
सनकादिभ्यःto Sanaka and others
सनकादिभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसनक + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), बहुवचन; सनकः आदिः येषां ते (Sanaka and others) इति समाहारार्थे; ‘to Sanaka and others’
कथितम्described; told
कथितम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तीर्थम् इति विशेषणम् (‘told/described’)
तीर्थम्the tīrtha
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
अभ्यगात्went to; approached
अभ्यगात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + गम् (धातु)
Formलुङ् (Aorist/भूत), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
तत्that
तत्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तीर्थकूलम् इति विशेषणम् (‘that’)
तीर्थकूलम्the bank of the tīrtha
तीर्थकूलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ + कूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तीर्थस्य कूलम् इति षष्ठी-तत्पुरुषः
आसाद्यhaving reached
आसाद्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootआ + सद् (धातु)
Formल्यप्/क्त्वान्त-समकक्ष (gerund) अव्ययभाव; ‘having reached/approached’
भ्रातरम्(his) brother
भ्रातरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभ्रातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; वचनस्य कर्म (‘this [speech]’)
अब्रवीत्said; spoke
अब्रवीत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलुङ् (Aorist/भूत), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Narrator (Purāṇic narration); Sukarṇa about to speak

Tirtha: Brahmā-kathita tīrtha (unnamed) near Cakratīrtha

Type: ghat

Scene: Sukarṇa reaches the bank of the famed tīrtha, recalling Brahmā’s teaching to Sanakādi; he turns to address his vetāla-formed brother, poised to begin the liberating act.

B
Brahmā
S
Sanaka (Sanakādi sages)
S
Sukarṇa
E
Elder brother
T
The great Tīrtha (near Cakratīrtha)

FAQs

Sacred knowledge culminates in sacred action: reaching the tīrtha and guiding others toward purification.

The Brahmā-proclaimed tīrtha near Cakratīrtha on the southern ocean shore within Setukhaṇḍa.

Approaching the tīrtha bank as the immediate prelude to snāna and the lifting of the curse.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App