वायुरुवाच । हराय हरिरूपाय व्याघ्रचर्मांबराय च । रामनाथ नमस्तुभ्यं ममाभीष्टप्रदो भव
vāyuruvāca | harāya harirūpāya vyāghracarmāṃbarāya ca | rāmanātha namastubhyaṃ mamābhīṣṭaprado bhava
Disse Vāyu: Salve a Hara, que assume a forma de Hari e veste a pele de tigre. Ó Rāmanātha, prostro-me diante de Ti—sê o concedente dos meus anseios mais queridos.
Vāyu
Tirtha: Rāmanātha/Rāmeśvara (Setu-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: (Contextual) Audience of the Setu-māhātmya; addressed deity is Śiva
Scene: Vāyu, swift and subtle, bows to Śiva who is simultaneously Hara and Hari-formed; Śiva wears a tiger-skin, standing near the Rāmeśvara shrine with a unifying aura that blends Vaiṣṇava and Śaiva iconographic hints; the prayer asks for desired boons.
The Lord transcends sectarian division—Śiva is praised with Hari’s form—teaching unity of the divine and faith in grace.
Rāmeśvaram/Setu, where Rāmanātha is invoked as the compassionate bestower of boons.
A prayer for iṣṭa-siddhi (fulfilment of desired aims) is expressed; no detailed rite is stated.