महादानप्रदो नित्यं ब्राह्मणानां महात्मनाम् । मृगयार्थं ययौ धीमान्स कदाचित्तपोवनम्
mahādānaprado nityaṃ brāhmaṇānāṃ mahātmanām | mṛgayārthaṃ yayau dhīmānsa kadācittapovanam
Sempre doador de grandes dádivas aos nobres brâmanes, almas magnânimas, o rei sábio certa vez foi à floresta das austeridades, partindo para a caça.
Sūta (continuing narration)
Listener: Munis
Scene: The king, after giving generous gifts to brāhmaṇas, rides toward a dense tapovana for hunting; the forest is serene with hermitages, deer, and ascetics—creating contrast between royal hunt and ascetic peace.
Even powerful rulers are measured by generosity and reverence to holy persons; life’s turns begin when one enters spaces of tapas.
This verse introduces a tapovana episode within Setukhaṇḍa, whose overarching sacred focus is Setu–Rāmeśvara.
Mahādāna—regular great charity to brāhmaṇas—is highlighted as a continuing dharmic practice.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.