तक्षकस्य विषोल्काभिः सोऽपि दग्धोऽभवत्तदा । तं नरं न विजिज्ञाते तौ च काश्यपतक्षकौ
takṣakasya viṣolkābhiḥ so'pi dagdho'bhavattadā | taṃ naraṃ na vijijñāte tau ca kāśyapatakṣakau
Pelas brasas ardentes do veneno de Takṣaka, aquele homem também foi queimado então. Contudo, nem Kāśyapa nem Takṣaka reconheceram quem era aquele homem.
Narrator (Purāṇic voice within Setukhaṇḍa)
Tirtha: Setukṣetra
Type: kshetra
Scene: Poison-embers engulf the man; Takṣaka and Kāśyapa look on, both uncertain, their faces showing surprise and concern; ash drifts across the coastal air.
Destructive actions can consume unknown innocents; dharma restrains power with compassion and accountability.
The Setu/Rāmeśvara section provides the sacred frame; the verse focuses on ethical consequence within the narrative.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.