स्कंद उवाच । किं कार्यं देव देवानां यत्त्वमाहूयसे त्वरम् । वृषं त्यक्त्वा कृपासिंधो कृपास्ति यदि मे वद
skaṃda uvāca | kiṃ kāryaṃ deva devānāṃ yattvamāhūyase tvaram | vṛṣaṃ tyaktvā kṛpāsiṃdho kṛpāsti yadi me vada
Skanda disse: Que tarefa dos devas é esta, ó Senhor, pela qual és chamado com tanta urgência? Deixando até o touro, ó oceano de compaixão—se tens graça para comigo, dize-me.
Skanda
Listener: Śiva
Scene: Skanda addresses Śiva: why are the gods summoning You so urgently? You even set aside the bull. O ocean of compassion, if You have grace, tell me.
A devotee seeks understanding through humility and trust in divine compassion, asking for guidance rather than assuming.
No specific tīrtha is named; the verse advances the divine-event narrative that undergirds the Dharmāraṇya māhātmya.
None; it highlights prayerful inquiry and seeking the Lord’s grace (kṛpā).