वाङ्मनः कायशुद्धाश्च परदारपराङ्मुखाः । अद्रोहाश्च समाः क्रुद्धा मातापितृपरायणाः
vāṅmanaḥ kāyaśuddhāśca paradāraparāṅmukhāḥ | adrohāśca samāḥ kruddhā mātāpitṛparāyaṇāḥ
Tornam-se puros na fala, na mente e no corpo; afastam-se das esposas alheias; estão livres de malícia, equilibrados mesmo na ira, e devotados à mãe e ao pai.
Vyāsa (continued)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: Pilgrims emerging from a sacred grove transformed: calm faces, folded hands, parents seated receiving reverent service; a symbolic triad (speech-scroll, mind-lotus, body-lamp) shines above them.
True purification expresses as tri-fold purity (speech–mind–body), fidelity, non-hatred, equanimity, and reverence for parents.
Implicitly Dharmāraṇya—the place whose sanctity is said to foster such inner and outer purification.
No specific ritual; it describes the ethical outcomes/marks of those purified by dharma and sacred association.