बर्हिषदोऽग्निष्वात्ताश्च आज्यपाः सोमपास्तथा । तृप्तिं प्रयांति परमां वाप्यां वै तर्पणेन तु
barhiṣado'gniṣvāttāśca ājyapāḥ somapāstathā | tṛptiṃ prayāṃti paramāṃ vāpyāṃ vai tarpaṇena tu
De fato, pelo tarpaṇa no lago sagrado, as classes de ancestrais—Barhiṣads, Agniṣvāttas, Ājyapas e Somapas—alcançam a suprema satisfação.
Sūta (continuation from previous verse)
Tirtha: Dharmakūpa-vāpī / Āditīrtha
Type: kund
Scene: A serene sacred pool beside a well (kūpa) under ancient trees; a devotee in white performs tarpaṇa with cupped hands, water streaming back into the tīrtha; subtle presence of pitṛs receiving offerings in a luminous, calm atmosphere.
Ancestral welfare is central to dharma: tarpaṇa at a consecrated tīrtha is said to reach even exalted classes of Pitṛs.
The sacred vāpī (pool), contextually Dharmavāpī.
Tarpaṇa at the vāpī for the Pitṛs, yielding their highest contentment.