अज्ञातगोत्रजन्मानस्तेभ्यः पिंडांस्तु निर्वपेत् । तेऽपि यांति दिवं सर्वे ये दत्त इति श्रुतिः
ajñātagotrajanmānastebhyaḥ piṃḍāṃstu nirvapet | te'pi yāṃti divaṃ sarve ye datta iti śrutiḥ
Para aqueles cujo nascimento e gotra são desconhecidos, ainda assim devem ser oferecidas piṇḍas. Também eles, todos, alcançam o céu; assim declara a tradição sagrada: “aqueles a quem a oferta foi dada”.
Narrator (contextual Purāṇic instruction; specific speaker not explicit in this verse)
Tirtha: Lohayiṣṭakā (contextual)
Type: kshetra
Scene: A performer offers multiple piṇḍas labeled ‘sarvebhyaḥ pitṛbhyaḥ’ without clan markers; diverse ancestral silhouettes—men, women, unknown figures—receive light and ascend toward a luminous heaven.
Compassionate dharma does not exclude the unknown; offerings made with intent still benefit departed beings.
Dharmāraṇya is the implied sacred arena where such rites are taught and empowered.
Offer piṇḍas even for ancestors of unknown gotra/lineage.