अथ तेन च दैत्येन ध्यानमुत्सृज्य वीक्षितम् । इंद्रेण तत्कृतं सर्वं तपोबलविनाशनम्
atha tena ca daityena dhyānamutsṛjya vīkṣitam | iṃdreṇa tatkṛtaṃ sarvaṃ tapobalavināśanam
Então aquele Daitya, abandonando sua meditação, olhou ao redor e percebeu que tudo aquilo — a ruína de seu poder ascético — fora provocado por Indra.
Narrator
Scene: The Daitya breaks meditation, opens his eyes, and ‘sees’ Indra’s agency behind the ruin of his ascetic power—an awakening from inner stillness to accusatory perception.
Distraction from dhyāna leads to loss of spiritual momentum; the verse also frames a moral tension between power-politics and spiritual striving.
No specific tīrtha is named in this verse.
No prescription; the verse contrasts dhyāna with its disruption.