इन्द्र उवाच । यदि त्वं मम तुष्टोऽसि कृपासिंधो महेश्वर । मन्नाम्ना च महादेव स्थापितो भव शंकर
indra uvāca | yadi tvaṃ mama tuṣṭo'si kṛpāsiṃdho maheśvara | mannāmnā ca mahādeva sthāpito bhava śaṃkara
Indra disse: «Se estás satisfeito comigo, ó Maheśvara, oceano de compaixão, então, ó Mahādeva, ó Śaṅkara, estabelece-te aqui trazendo o meu nome.»
Indra
Gratitude and devotion culminate in establishing a lasting form of worship, turning personal redemption into a sacred legacy for others.
Dharmāraṇya, as the locale where Indra seeks the establishment of a named Śiva-liṅga.
The prescription is temple/liṅga establishment (pratiṣṭhā) in Indra’s name.