निभृतं हि समागत्य दंपत्योर्विघ्नमाचरत् । तं दृष्ट्वा तद्भयाल्लोकः प्रदुद्राव निरन्तरम्
nibhṛtaṃ hi samāgatya daṃpatyorvighnamācarat | taṃ dṛṣṭvā tadbhayāllokaḥ pradudrāva nirantaram
Chegando furtivamente, ele criava obstáculos aos casais. Ao vê-lo, o povo, tomado de medo, fugiu sem cessar.
Rudra (Śiva)
Tirtha: धर्मारण्य
Type: kshetra
Scene: A shadowy rākṣasa-like figure approaches stealthily at the edge of a forest settlement; couples and townsfolk recoil and flee, leaving scattered goods and half-finished rituals; the forest feels tense and wind-swept.
Adharma manifests as vighna (obstruction) in human life; sacred narratives frame divine intervention as restoring order and safety.
Dharmāraṇya, portrayed as a place where disruptive forces arose and were later subdued.
No explicit rite; the verse describes the nature of the demon’s harassment (vighna).