व्यास उवाच । अथ किंचिद्गते काले युगांतसमये सति । त्रेतादौ लोलजिह्वाक्ष अभवद्राक्षसेश्वरः
vyāsa uvāca | atha kiṃcidgate kāle yugāṃtasamaye sati | tretādau lolajihvākṣa abhavadrākṣaseśvaraḥ
Vyāsa disse: «Então, passado algum tempo e aproximando-se o fim da era, no início do Tretā-yuga surgiu Lolajihvākṣa, um senhor entre os rākṣasas.»
Vyāsa
Purāṇas frame moral decline and renewal through yuga-cycles; adharma rises, and sacred spaces become arenas for dharma’s protection.
Dharmāraṇya is the locus of the coming events; its sanctity is highlighted by the threat that approaches it.
None in this verse; it sets historical-cosmic context for the narrative.