एकात्मजा बंधुहीना याञ्चामार्गवशंगता । उमानाम द्विजसतीददर्श नृपनंदनम्
ekātmajā baṃdhuhīnā yāñcāmārgavaśaṃgatā | umānāma dvijasatīdadarśa nṛpanaṃdanam
Tendo apenas um filho e sem parentes, levada ao caminho da mendicância, a casta mulher brâmane chamada Umā viu o filho do rei.
Narrator (contextual Purāṇic narration; specific speaker not explicit in the given snippet)
Type: kshetra
Scene: Umā, a chaste brāhmaṇa woman with her small child, pauses on the begging path as she notices the king’s son; her face shifts from fatigue to startled compassion.
Dharma can act through unexpected agents; even one who suffers may become the channel of protection for another.
No tīrtha is named in this verse.
None.