Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 47

त्वया सह गमिष्यामि शिवस्य परमं पदम् । चतुर्दश्यां चतुर्दश्यामेवं संपूज्य शंकरम्

tvayā saha gamiṣyāmi śivasya paramaṃ padam | caturdaśyāṃ caturdaśyāmevaṃ saṃpūjya śaṃkaram

Contigo irei à morada suprema de Śiva—tendo assim venerado Śaṅkara em cada caturdaśī, o décimo quarto dia lunar.

त्वयाwith you
त्वया:
Sahakaraka (Associate/सहकारक)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3rd), एकवचन; सह-योगे करणम्
सहtogether with
सह:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहार्थक-अव्यय/उपसर्गसदृश (postposition-like indeclinable)
गमिष्यामिI shall go
गमिष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
परमम्supreme
परमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (पदम्)
पदम्abode/state
पदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; गत्यर्थकक्रियायाः कर्म
चतुर्दश्याम्on the fourteenth (tithi)
चतुर्दश्याम्:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; कालाधिकरण (on the fourteenth lunar day)
चतुर्दश्याम्on the fourteenth (again)
चतुर्दश्याम्:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; पुनरुक्ति (emphatic repetition)
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner)
संपूज्यhaving duly worshipped
संपूज्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive); ‘संपूजयित्वा’ (having worshipped)
शंकरम्Śaṅkara
शंकरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन

Unspecified (context suggests vow of Śiva-worship leading to liberation, addressed to the spouse)

Tirtha: Caturdaśī-Śiva-vrata (observance rather than place)

Type: kshetra

Scene: Devotees worship Śiva on caturdaśī night: lamps flicker, bilva leaves and water are offered to a liṅga; the pair of devotees vow to attain Śiva’s abode together.

Ś
Śiva
Ś
Śaṅkara
C
Caturdaśī

FAQs

Steady devotional observance (regular Śiva-pūjā) is portrayed as a direct cause for attaining Śiva’s highest state.

No earthly tīrtha is specified; the goal is Śiva’s ‘paramaṃ padam’ (supreme abode).

Worship (saṃpūjā) of Śaṅkara on every caturdaśī (the 14th lunar day), implying a recurring Śaiva vrata/observance.