छित्त्वा तमेव गोवत्सं चकाराहारमीप्सितम् । गोवत्सार्धशरीरेण कृताहाराथ सा पुनः
chittvā tameva govatsaṃ cakārāhāramīpsitam | govatsārdhaśarīreṇa kṛtāhārātha sā punaḥ
Cortando aquele mesmo bezerro, preparou a comida que desejava; e depois de fazer a sua refeição com metade do corpo do bezerro, prosseguiu novamente.
Narrator (context not specified in snippet; Purāṇic narrative voice)
Scene: Inside a hut: the calf’s body being cut; cooking vessels; the woman eating, expression dulled; the remaining half-body set aside—visual of moral numbness.
Deliberate harm and consumption driven by desire deepens adharma and accelerates karmic downfall.
No tīrtha is named; the verse is moral-narrative rather than site-glorification.
None; the verse functions as a cautionary account.