आसनार्थं प्रयच्छंति पुराणज्ञस्य ये नराः । कम्बलाजिनवासांसि मञ्चं फलकमेव च
āsanārthaṃ prayacchaṃti purāṇajñasya ye narāḥ | kambalājinavāsāṃsi mañcaṃ phalakameva ca
Aqueles que oferecem assento ao conhecedor dos Purāṇas—dando cobertores, pele de veado, vestes, um catre ou mesmo uma tábua—alcançam grande mérito.
Narrator of the Brahmottarakhaṇḍa (contextual Purāṇic narrator)
Scene: Devotees approach a seated paurāṇika and offer a folded blanket, ajina (deerskin), fresh garments, and a small cot/wooden plank; the teacher blesses them; the audience watches in reverent silence.
Supporting sacred teaching through practical hospitality is itself a powerful dharmic act.
No tīrtha is specified; the verse praises service to Purāṇa-kathā wherever it is conducted.
Dāna and sevā: giving āsana and related items to the Purāṇa-knower/reciter.