सर्वानेतान्मया सार्धं नीत्वा तव परं पदम् । पुनर्जन्मभयं घोरं विमोचय नमोस्तु ते
sarvānetānmayā sārdhaṃ nītvā tava paraṃ padam | punarjanmabhayaṃ ghoraṃ vimocaya namostu te
Levando todos estes comigo à tua morada suprema, liberta-nos do terrível medo do renascimento. Salve a ti, reverência a ti.
Veśyā (the courtesan devotee)
The highest aim is liberation from saṃsāra, sought through surrender and prayer to Śiva, extending compassion to others.
No location is named; “paraṃ padam” is Śiva’s transcendent abode/state rather than a geographic tīrtha.
None; it is a direct prayer (praṇāma and yācñā) for mokṣa.