Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 11

वर्षाणामयुतं येन स्नातं गंगासरिज्जले । सकृद्बिल्वार्चनेनैव तत्फलं लभते नरः

varṣāṇāmayutaṃ yena snātaṃ gaṃgāsarijjale | sakṛdbilvārcanenaiva tatphalaṃ labhate naraḥ

Aquele que se banhou nas águas do rio Gaṅgā por dez mil anos alcança esse mesmo fruto apenas com um único ato de adoração com folhas de bilva.

वर्षाणाम्of years
वर्षाणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
अयुतम्ten thousand
अयुतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअयुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; संख्यावाचक (ten thousand)
येनby which; by whom
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; सम्बन्धे/हेतौ ‘by whom/whereby’
स्नातम्bathed
स्नातम्:
Kriya (Participial predicate)
TypeAdjective
Root√स्ना (धातु) + क्त (कृदन्त) → स्नात (प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि/भावे ‘bathed’
गङ्गासरित्the river Ganga
गङ्गासरित्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगङ्गा-सरित् (प्रातिपदिक; components: गङ्गा + सरित्)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-तत्पुरुषे पूर्वपद (समासाङ्ग), एकवचन; ‘गङ्गा एव सरित्’ (river Ganga)
जलेin water
जले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
सकृत्once
सकृत्:
Adhikarana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसकृत् (अव्यय)
Formपरिमाण/आवृत्त्यर्थक अव्यय (adverb: once)
बिल्वार्चनेनby bilva-worship
बिल्वार्चनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबिल्व-अर्चन (प्रातिपदिक; components: बिल्व + अर्चन)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (बिल्वस्य अर्चनम्)
एवindeed; just
एव:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
तत्that
तत्:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (that)
फलम्fruit; result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√लभ् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्तरि प्रयोग
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन

Deductive: Purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa (likely Sūta-style narration to sages)

Tirtha: Gaṅgā (as comparator)

Type: river

Scene: Split-scene: on one side, ascetics bathing in the Gaṅgā through ages; on the other, a single devotee offering bilva leaves to a Śiva-liṅga, with the latter radiating equal or greater spiritual luminosity.

Ś
Śiva
G
Gaṅgā

FAQs

Devotional offering to Śiva (bilva worship) can outweigh even immense tīrtha-based merit when done with faith.

Gaṅgā is referenced as the supreme tīrtha-river; no single pilgrimage town is specified.

Perform bilvārcana—offer bilva leaves in worship (commonly to the Śivaliṅga).