लज्जाश्रमप्रासादेषु मयपानरताश्च ये । कृतकेलिभुजंगाश्च रन्ध्रान्वेषणतत्पराः
lajjāśramaprāsādeṣu mayapānaratāśca ye | kṛtakelibhujaṃgāśca randhrānveṣaṇatatparāḥ
E aqueles que, nos palácios de Lajjā e de Śrama, se absorvem em beber bebidas inebriantes; que fazem brincadeira com serpentes como parte de seu divertimento; e que permanecem empenhados em buscar as fraquezas e brechas alheias—tais são eles.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Bhairava
Significance: Depicts behaviors (intoxication, reckless play, fault-finding) that disturb śauca and sāttvika-bhāva; such doṣas are obstacles to temple discipline and to receiving anugraha.
It highlights tamasic distractions—intoxication, reckless amusements, and fault-finding—that tighten pāśa (bondage) and obstruct the soul’s purification needed for Śiva-realization.
Linga-worship in the Shiva Purana is not merely external; it requires inner śauca (purity) and restraint. Indulgence and seeking others’ ‘randhra’ contradict the devotional temperament that makes Saguna Śiva worship fruitful.
Practice sobriety and sense-restraint alongside daily japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), with simple pūjā and ash-marking (Tripuṇḍra) as reminders to abandon tamasic habits.