Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Kālajñāna (Knowledge of Time) and Mṛtyu-cihna (Signs of Death): Śiva’s Instruction to Umā

अष्टघस्रप्रभेदेन द्विवर्षं हि स जीवति । चतुर्मासा हि विज्ञेयाश्चतुर्विंशद्दिनावधिः

aṣṭaghasraprabhedena dvivarṣaṃ hi sa jīvati | caturmāsā hi vijñeyāścaturviṃśaddināvadhiḥ

Pela divisão chamada «aṣṭa-ghasra», ele de fato vive por dois anos. Sabe que os quatro meses, segundo essa medida, são contados com a duração de vinte e quatro dias (cada um).

अष्टघस्रप्रभेदेनby the division called ‘aṣṭaghasra’
अष्टघस्रप्रभेदेन:
करण (Karaṇa/Means)
TypeNoun
Rootअष्ट-घस्र-प्रभेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः (बहुपद-तत्पुरुषः) — पाठभेद/दुर्लभपद; ‘प्रभेद’ = भेद/विभाग
द्विवर्षम्two years
द्विवर्षम्:
कर्म (Karma/Object/measure)
TypeNoun
Rootद्वि-वर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगुसमासः (द्वे वर्षे)
हिindeed
हि:
अवधारण (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle; indeed)
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
जीवतिlives
जीवति:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Root√जीव् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
चतुर्मासाःfour months
चतुर्मासाः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootचतुर्-मास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; द्विगुसमासः (चत्वारः मासाः)
हिindeed
हि:
अवधारण (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle; indeed)
विज्ञेयाःare to be known
विज्ञेयाः:
विधेय (Predicate/Complement)
TypeAdjective
Rootवि-√ज्ञा (धातु) + तव्यत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कृदन्त (gerundive/तव्यत्), विधेयविशेषण (predicate adjective)
चतुर्विंशत्twenty-four
चतुर्विंशत्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootचतुर्-विंशति (संख्याप्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक, अव्ययवत्/प्रातिपदिक; (qualifying ‘दिन’)
दिनday(s)
दिन:
सम्बन्ध (Compound member)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (समासाङ्ग)
अवधिःlimit/extent
अवधिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअवधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

S
Shiva

FAQs

It highlights that embodied life is governed by measured time and limitation; in Shaiva Siddhanta this underlines the soul (paśu) bound by time and karma (pāśa), and the need to seek Shiva (Pati) who transcends time.

By contrasting finite, calculated lifespan with Shiva’s timeless reality, it indirectly supports Saguna Shiva worship (Linga as accessible form) as a means to move from temporal limitation toward the timeless Lord.

A practical takeaway is disciplined observance of time-based vows—regular japa of the Panchakshara (Om Namah Shivaya) and worship in fixed daily/seasonal cycles (vrata, caturmāsya observances) to purify bondage and align life with Shiva.