Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 29

अध्याय ५५ — बाणस्य पुनर्युद्धप्रवृत्तिः

Bāṇa’s Renewed Engagement in Battle

कृष्णोऽथ कृत्वा समरं चिरं बाणेन वीर्यवान् । शिवाऽऽज्ञया प्राप्तबलश्चुकोपाति मुनीश्वरः

kṛṣṇo'tha kṛtvā samaraṃ ciraṃ bāṇena vīryavān | śivā''jñayā prāptabalaścukopāti munīśvaraḥ

Então Kṛṣṇa, o valente, após lutar por longo tempo com Bāṇa, inflamou-se de ira; pois aquele grande muni obtivera força por ordem de Śiva.

कृष्णःKrishna
कृष्णः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
अथthen
अथ:
सम्बन्ध/वाक्योपपादक (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (particle: then/now)
कृत्वाhaving done / having made
कृत्वा:
क्रियाविशेषण (Adverbial to main verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), परस्मैपदी; ‘having done/made’
समरम्battle
समरम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
चिरम्for a long time
चिरम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय/नपुंसक-प्राय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time: for long)
बाणेनwith (his) arrow
बाणेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
वीर्यवान्powerful / valiant
वीर्यवान्:
कर्ता-विशेषण (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootवीर्यवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; गुणवाचक विशेषण
शिवाज्ञयाby Shiva’s command
शिवाज्ञया:
हेतु/निमित्त (Instrumental cause)
TypeNoun
Rootशिव-आज्ञा (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य आज्ञा)
प्राप्तबलःhaving obtained strength
प्राप्तबलः:
कर्ता-विशेषण (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootप्राप्त-बल (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रायः (‘प्राप्तं बलं यस्य’)
चुकोपbecame angry
चुकोप:
क्रिया (Main action)
TypeVerb
Rootकुप् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदी
अतिexceedingly
अति:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअति (अव्यय/उपसर्ग)
Formअव्यय; उपसर्ग/तीव्रतासूचक (intensifier: exceedingly)
मुनीश्वरःlord of sages
मुनीश्वरः:
कर्ता (Karta/Subject; apposition to कृष्णः)
TypeNoun
Rootमुनि-ईश्वर (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मुनीनां ईश्वरः)

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Īśāna

S
Shiva
K
Krishna
B
Bana (Bāṇāsura)

FAQs

It highlights that power in the world—even in heroic conflict—ultimately operates under Śiva’s sanction (ājñā). From a Śaiva perspective, this underscores Śiva as Pati (the Supreme Lord) whose grace empowers and whose will sets the limits of all strength.

Bāṇa’s strength is explicitly traced to Śiva’s command, reflecting Saguna Śiva as the personal Lord who bestows boons and governs outcomes. Linga-worship trains the devotee to recognize this Lordship behind all events, replacing egoic pride with surrender.

A practical takeaway is to cultivate śaraṇāgati (surrender) through japa of the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—and to perform simple Śiva-pūjā (with bhasma/tripuṇḍra or rudrākṣa if one follows that vrata), praying that one’s strength be aligned with Śiva’s will rather than anger.