मृत्युञ्जय-विद्या-प्रादुर्भावः
The Manifestation/Transmission of the Mṛtyuñjaya Vidyā
मल्लिकाशतपत्रीभिस्सिंधुवारैस्सकिंशुकः । बन्धूकपुष्पैः पुन्नागैर्नागकेशरकेशरैः
mallikāśatapatrībhissiṃdhuvāraissakiṃśukaḥ | bandhūkapuṣpaiḥ punnāgairnāgakeśarakeśaraiḥ
Foi adornado com jasmim e flores de cem pétalas, com flores de sindhuvāra e flores de kiṃśuka; também com flores de bandhūka, punnāga e os filamentos perfumados do nāgakeśara—formando uma esplêndida oferenda floral, digna do culto a Śiva.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahadeva
Sthala Purana: Not tied to a named Jyotirliṅga; continues the descriptive inventory of auspicious flowers used for Śiva’s worship, emphasizing abundance and splendor.
Significance: Encourages bhakti through upacāra—offering the best fragrances/colors to the Lord, cultivating humility and single-pointed devotion.
Role: nurturing
Offering: pushpa
The verse highlights bhakti expressed through pure, fragrant floral offerings—an outer act that, in Śaiva Siddhānta, symbolizes inner purity and loving surrender to Pati (Śiva), helping the soul loosen the bonds of mala and pāśa through devotion.
By listing specific flowers used in adornment, it supports saguna-upāsanā—worship of Śiva with form and attributes—commonly centered on the Śiva-liṅga, where such offerings become a concrete mode of remembrance and reverence.
Perform flower-offering (puṣpāñjali/arcana) with a focused mind while repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” treating each offering as a deliberate act of surrender.