मृत्युञ्जय-विद्या-प्रादुर्भावः
The Manifestation/Transmission of the Mṛtyuñjaya Vidyā
गीतनृत्योपहारैश्च संस्तुतः स्तुतिभिर्बहु । नाम्नां सहस्रैरन्यैश्च स्तोत्रैस्तुष्टाव शंकरम्
gītanṛtyopahāraiśca saṃstutaḥ stutibhirbahu | nāmnāṃ sahasrairanyaiśca stotraistuṣṭāva śaṃkaram
Ele louvou Śaṅkara de muitas maneiras—com oferendas de canto e dança, com abundantes hinos de exaltação, e também com outros stotras e a recitação de milhares de Nomes divinos—assim adorando o Senhor gracioso que concede moksha à alma acorrentada.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Highlights nāma-saṅkīrtana and stotra as bhakti-upāya: the paśu’s speech is purified and turned toward Pati, preparing receptivity to grace.
Type: stotra
Role: teaching
The verse teaches that heartfelt bhakti—expressed through kīrtana (song), devotional celebration (dance), offerings, stotras, and nāma-recitation—directly pleases Śiva, the Pati (Lord) who releases the pashu (bound soul) from pāśa (bondage).
It reflects Saguna worship: Śiva is approached through accessible devotional forms—names, hymns, and offerings—often performed before the Śiva-liṅga, where nāma-japa and stotra are classic modes of pūjā in the Shiva Purana tradition.
A practical takeaway is nāma-japa (reciting Shiva’s names, including sahasranāma) along with stotra-pāṭha; these can be paired with simple liṅga-pūjā offerings, and (where appropriate) Tripuṇḍra-bhasma and Rudrākṣa as supportive Shaiva disciplines.