Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 15

भक्तिभेदाः—ज्ञानप्रधानभक्तेः प्रशंसा

Grades of Devotees and the Praise of Knowledge-Centered Devotion

शिरः करादिस्वांगेषु कुरुते न यथा पुमान् । पारक्यशेमुषीं क्वापि भूतेष्वेवं हि मत्परः

śiraḥ karādisvāṃgeṣu kurute na yathā pumān | pārakyaśemuṣīṃ kvāpi bhūteṣvevaṃ hi matparaḥ

Assim como um homem não considera sua própria cabeça, mãos e demais membros como pertencentes a outrem, do mesmo modo aquele que é totalmente devoto a Mim jamais nutre a noção de separação, nem toma qualquer ser como verdadeiramente “outro”.

शिरःhead
शिरः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
करादि-स्व-अङ्गेषुin (his) own limbs such as the hands
करादि-स्व-अङ्गेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकर-आदि + स्व + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; समासः: (1) करादि = करः आदि यस्य (बहुव्रीहिः/अव्ययवत्-प्रयोगः) here as prior member; (2) स्वाङ्ग = स्वस्य अङ्गम् (तत्पुरुष); समस्तपदम् सप्तमी बहुवचन
कुरुतेmakes/considers
कुरुते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपदम्; धातुः कृ (करणे)
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
यथाas/just as
यथा:
Upamana (उपमान/उपमेय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकार-अव्यय (comparative/relative adverb)
पुमान्a man
पुमान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुमांस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पारक्य-शेमुषीम्an alien/other's understanding (mind)
पारक्य-शेमुषीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपारक्य + शेमुषी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समासः (पारक्यैव शेमुषी)
क्वापिanywhere/ever
क्वापि:
Desha/Kala (देश/काल)
TypeIndeclinable
Rootक्व + अपि (अव्यय)
Formदेश-अव्यय (locative adverb) + अपि (अन्वय-अव्यय); अर्थः 'कस्मिंश्चिद् स्थाने/कदाचित्'
भूतेषुin beings
भूतेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
एवम्thus
एवम्:
Prakara (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकार-अव्यय (manner adverb)
हिindeed/for
हि:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ
मत्परःone devoted to me
मत्परः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमत्-पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समासः (मयि परः = devoted to me)

Lord Shiva

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches that true devotion to Shiva matures into unity-vision: the devotee drops the ‘otherness’ (bheda-buddhi) toward all beings, as naturally as one never treats one’s own limbs as чужие.

Linga/Saguna worship trains the mind to rest in Shiva as the inner Self of all; as devotion deepens, the worshipper recognizes the same Shiva-presence pervading every being, dissolving the sense of separation.

Practice japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with contemplation that Shiva dwells in all beings; let daily conduct reflect this by non-harming and reverence toward life.