कामशापानुग्रहः (Kāmaśāpānugraha) — “The Curse and Grace Concerning Kāma”
हर्षणं रोचनाख्यं च मोहनं शोषणं तथा । मारणं चेति प्रोक्तानि मुनेर्मोहकराण्यपि
harṣaṇaṃ rocanākhyaṃ ca mohanaṃ śoṣaṇaṃ tathā | māraṇaṃ ceti proktāni munermohakarāṇyapi
São declarados como: alegrar (harṣaṇa), o rito chamado ‘rocana’, iludir (mohana), ressecar (śoṣaṇa) e matar (māraṇa). Diz-se ainda que estes são atos que confundem até mesmo um sábio muni.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya within the Rudrasaṃhitā context)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Bhairava
Shakti Form: Kālī
Role: destructive
The verse warns that certain power-oriented rites (meant to attract, delude, weaken, or harm) can generate moha (bewilderment) so strong that even disciplined seekers may fall from clarity; Shaiva teaching prioritizes purification and Shiva’s grace over fascination with such powers.
Linga/Saguna-Shiva worship trains the mind toward śuddhi (purity), devotion, and surrender, countering mohana (delusion). By anchoring practice in Shiva as Pati (the liberating Lord), the aspirant avoids being trapped by pāśa (bondage) created by lower, ego-driven accomplishments.
The implied takeaway is to avoid harmful or delusion-based rites and instead steady oneself in Shiva-upāsanā—especially japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and disciplined worship—so the mind is not overpowered by moha.