गिरिजातपः-परीक्षा तथा सप्तर्षि-आह्वानम्
Girijā’s Austerity-Test and the Summoning of the Seven Sages
अतः परमहंसानां धार्यये सुप्रिया गतिः । अवधूतस्वरूपेण परानंदेन शंभुना
ataḥ paramahaṃsānāṃ dhāryaye supriyā gatiḥ | avadhūtasvarūpeṇa parānaṃdena śaṃbhunā
Por isso, para os paramahaṃsas (renunciantes supremos), o refúgio mais amado e sustentador é contemplar e manter Śambhu—que permanece na forma de avadhūta, a própria encarnação da bem-aventurança suprema.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhikṣāṭana
Sthala Purana: Not tied to a Jyotirliṅga; it valorizes Śiva’s avadhūta/renunciant mode as the contemplative refuge of paramahaṃsas.
Significance: Supports pilgrimage to ascetic Śiva-kṣetras (smashāna, tapas-sthalas) as aids to vairāgya and inner contemplation.
Type: stotra
Role: teaching
It presents Śiva (Śambhu) as the dearest gati—final refuge and inner support—for the highest renunciants, emphasizing that liberation is secured by steady contemplation of the Lord who is supreme bliss and perfect detachment.
Although it highlights Śiva’s avadhūta nature (detached, transcendent), it supports Saguna upāsanā by giving the seeker a contemplable form and quality—Śambhu as blissful Lord—through which the mind is held and led toward the higher, transcendent realization.
The key practice is dhāraṇā—holding Śiva in the heart through japa and meditation (e.g., sustained remembrance with the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”), cultivating avadhūta-like vairāgya (dispassion) and inner steadiness.