Sukta 8.92
त्वामिद्धि त्वायवोऽनुनोनुवतश्चरान् । सखाय इन्द्र कारवः ॥
tvā́m id dhí tvāyávo ’nunónuvataś cárān | sákhāya indra kā́ravaḥ ||
Pois é a ti, de fato, a ti, que os buscadores da tua luz incitam sem cessar enquanto caminhas. Teus companheiros, ó Indra, os fazedores inspirados, te impelem adiante.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.