Sukta 8.53
य आयुं कुत्समतिथिग्वमर्दयो वावृधानो दिवेदिवे । तं त्वा वयं हर्यश्वं शतक्रतुं वाजयन्तो हवामहे ॥
yá āyúṃ kútsam atithigváṃ árdayo vāvṛdhānó dívédive | táṃ tvā vayáṃ háryaśvaṃ śatákratuṃ vājayánto havāmahe ||
Tu, que abateste Ayu, Kutsa e Atithigva, crescendo em poder dia após dia — a ti, senhor dos corcéis fulvos, Śatakratu, «de cem feitos», nós invocamos, acendendo em nós a força vitoriosa.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.