Sukta 8.13
नूनं तदिन्द्र दद्धि नो यत्त्वा सुन्वन्त ईमहे । रयिं नश्चित्रमा भरा स्वर्विदम् ॥
nūnáṃ tád indra daddhi no yát tvā sunvántá ī́mahe | rayíṃ naś citrám ā́ bhara svàr-vidam ||
Concede-nos agora isso, ó Indra, pelo qual prensamos o soma e a ti recorremos. Traz-nos uma riqueza multiforme — um tesouro que encontra o Svar, conquistador da luz, revelador do céu.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.