
Sukta 5.82
Savitṛ (with Bhaga invoked as his power of felicity/distribution)
Este hino é uma prece a Savitṛ, o Impelidor divino, para que conceda o mais escolhido sustento, o movimento correto e um destino auspicioso; Bhaga é invocado como o poder de Savitṛ de repartir as porções e de conferir felicidade. Pede-se que todos os desvios e males (duritāni) sejam afastados e que aquilo que é verdadeiramente bom (bhadram) seja impelido para dentro dos adoradores. A sukta também louva Savitṛ como a força cósmica que traz à manifestação todos os seres e nascimentos e os torna «audíveis» por meio da fala inspirada.
Mantra 1
तत्सवितुर्वृणीमहे वयं देवस्य भोजनम् । श्रेष्ठं सर्वधातमं तुरं भगस्य धीमहि ॥
Isso escolhemos para nós de Savitar, do deus: seu dom de fruição que nutre. O melhor, o que tudo sustenta, o veloz — a plenitude de Bhaga — nisso firmamos o pensamento.
Mantra 2
अस्य हि स्वयशस्तरं सवितुः कच्चन प्रियम् । न मिनन्ति स्वराज्यम् ॥
Pois em Savitṛ, o auto-glorioso, tudo quanto lhe é querido — ninguém o diminui; sua soberania, seu senhorio de si, não sofre violação.
Mantra 4
अद्या नो देव सवितः प्रजावत्सावीः सौभगम् । परा दुष्ष्वप्न्यं सुव ॥
Hoje, ó deus Savitṛ, impele para nós uma ventura rica em descendência e crescimento; afasta para longe o sonho mau que turva a visão interior.
Mantra 5
विश्वानि देव सवितर्दुरितानि परा सुव । यद्भद्रं तन्न आ सुव ॥
Todos os desvios e faltas, ó deus Savitṛ, impele-os para longe de nós; e o que é o Bem — traz-no a nós, firma-o em nós.
Mantra 8
य इमे उभे अहनी पुर एत्यप्रयुच्छन् । स्वाधीर्देवः सविता ॥
Aquele que vai à frente destes dois Dias, incansável, sem se quebrar em seu avanço — Savitṛ, o deus, de inteligência de lei própria.
Mantra 9
य इमा विश्वा जातान्याश्रावयति श्लोकेन । प्र च सुवाति सविता ॥
Aquele que torna audíveis todos estes nascimentos e devenires pela palavra inspirada, e que os impele adiante para a manifestação — Savitṛ.
Savitṛ is the divine “Impeller”—the power that awakens life and thought, sets things in right motion, and guides beings toward what is beneficial and true.
Bhaga represents the power of fortunate allotment—prosperity, share, and felicity—so the hymn asks Savitṛ to distribute the best portion of well-being and support.
It asks Savitṛ to drive away all wrong turnings (duritāni) and to impel and establish whatever is truly good (bhadram) in the worshippers’ lives.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.