युद्धकाण्डे एकोनषष्टितमः सर्गः
Rāvaṇa’s Assault on Nīla and Lakṣmaṇa; Hanumān Bears Rāma
हनूमानपितेजस्वीलक्ष्मणंरावणार्धितम् ।।6.59.118।।आनयद्राघवाभ्याशंबाहुभ्यांपरिगृह्यतम् ।
hanūmān api tejasvī lakṣmaṇaṃ rāvaṇārditam ||6.59.118||
ānayad rāghavābhyāśaṃ bāhubhyāṃ parigṛhya tam |
Hanumān também, radiante de valor, tomou Lakṣmaṇa—ferido por Rāvaṇa—em seus braços e o levou para junto de Rāghava (Rāma).
Brilliant Hanuman holding Lakshmana wounded by Ravana in both shoulders brought him to Rama.
Dharma as selfless service: Hanumān uses strength to protect and restore, embodying loyal care for the wounded and commitment to the righteous leader.
After checking Rāvaṇa, Hanumān retrieves the injured Lakṣmaṇa and brings him to Rama’s side.
Hanumān’s devotion and compassion—heroism expressed as rescue and support, not mere aggression.