समुद्रलङ्घनारम्भः
Commencement of the Ocean-Crossing
यदि वा त्रिदिवे सीतां न द्रक्ष्याम्यकृतश्रमः।बद्ध्वा राक्षसराजानमानयिष्यामि रावणम्।।।।
yadi vā tridive sītāṁ na drakṣyāmy akṛtaśramaḥ | baddhvā rākṣasarājānam ānayiṣyāmi rāvaṇam ||
Ou, se mesmo no céu eu não vir Sītā apesar de todo esforço, amarrarei Rāvaṇa, rei dos rākṣasas, e o trarei aqui.
"If I am not able to find the daughter of Janaka at Lanka I will go to heaven, abode of the gods, with the same speed.
Dharma as protection and justice: if the innocent cannot be recovered, the wrongdoer must be restrained and brought to account.
Hanumān vows that if Sītā cannot be found, he will seize Rāvaṇa and return with him.
Heroic resolve in defense of the oppressed.