समुद्रलङ्घनारम्भः
Commencement of the Ocean-Crossing
संहृत्य च भुजौ श्रीमांस्तथैव च शिरोधराम्।तेजः सत्त्वं तथा वीर्यमाविवेश स वीर्यवान्।।।।
saṅhṛtya ca bhujau śrīmāṁs tathaiva ca śirodharām | tejaḥ sattvaṁ tathā vīryam āviveśa sa vīryavān ||
O glorioso e valente Hanumān recolheu os ombros e a nuca; e dentro de si reuniu seu esplendor, sua firmeza de espírito e seu vigor guerreiro.
The glorious and courageous Hanuman his head and shoulders contracted, summoned up all his energy and vigour.
Dharma here is disciplined self-mastery: before a righteous act, Hanumān gathers and governs his powers rather than acting impulsively.
At Mahendra mountain, Hanumān readies himself internally and physically for the ocean-crossing mission to find Sītā.
Vīrya with restraint—courage joined to composure and focused intention.