कामाश्रम
प्रवेशः / Entry into Kāma’s Hermitage at the Sarayū–Gaṅgā Confluence
कथाभिरभिरामाभिरभिरामौ नृपात्मजौ।रमयामास धर्मात्मा कौशिको मुनिपुङ्गव:।।।।
kathābhir abhirāmābhir abhirāmau nṛpātmajau |
ramayāmāsa dharmātmā kauśiko munipuṅgavaḥ ||
Com narrativas encantadoras, Kauśika (Viśvāmitra), de alma reta e o mais eminente entre os sábios, deleitou os dois príncipes graciosos.
"O worshipful one, whose sacred hermitage is this? Who lives here? Indeed, we are curious to know".
Dharma is taught through elevating narratives: a sage uses stories to shape character, strengthen right understanding, and guide conduct.
During their stay at the hermitage, Viśvāmitra engages Rāma and Lakṣmaṇa with instructive, pleasing accounts.
Wise pedagogy and benevolence—Viśvāmitra’s ability to instruct while delighting, nurturing dharmic insight.