Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

अयोध्याकाण्डे चतुर्थः सर्गः

Rāma Summoned; Pushya Coronation Decision

सुहृदश्चाप्रमत्तास्त्वां रक्षन्त्वद्य समन्ततः।भवन्ति बहु विघ्नानि कार्याण्येवंविधानि हि।।2.4.24।।

suhṛdaś cāpramattās tvāṃ rakṣantv adya samantataḥ | bhavanti bahu vighnāni kāryāṇy evaṃvidhāni hi || 2.4.24 ||

Que, desde hoje, teus amigos, atentos e sem descuido, te guardem por todos os lados; pois empreendimentos assim são, de fato, cercados de muitos obstáculos.

suhṛdaḥfriends / well-wishers
suhṛdaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsuhṛd (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
apramattāḥvigilant
apramattāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roota-pramatta (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (of suhṛdaḥ)
tvāmyou
tvām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd), एकवचन
rakṣantulet (them) protect
rakṣantu:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootrakṣ (धातु)
Formलोट् (imperative), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
adyatoday
adya:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeIndeclinable
Rootadya (अव्यय)
Formकाल-अव्यय
samantataḥon all sides
samantataḥ:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeIndeclinable
Rootsamantataḥ (अव्यय)
Formदेश-अव्यय (on all sides)
bhavantiarise / occur
bhavanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
bahumany
bahu:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (of vighnāni)
vighnāniobstacles
vighnāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvighna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
kāryāṇiundertakings / tasks
kāryāṇi:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
evaṅvidhāniof this sort
evaṅvidhāni:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootevaṃ (अव्यय) + vidha (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव (of such a kind), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (of kāryāṇi)
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)

Many impediments befall acts of this sort indeed. Alert your friends to protect you from all sides today onwards.

D
Daśaratha
R
Rāma
S
suhṛd (friends/allies)

FAQs

Prudent protection of lawful succession is part of rajadharma; negligence can invite adharma through intrigue and disruption.

With the coronation imminent, Daśaratha warns that such political-ritual acts attract obstacles and therefore require vigilance.

Pramāda-rahitatā (freedom from carelessness): alertness and precaution in executing a righteous public act.