यौवराज्याभिषेक-उपकल्पनम्
Preparations for Rama’s Installation as Yuvaraja
तच्छ्रुत्वा भूमिपालस्य वसिष्ठो द्विजसत्तमः।।।।आदिदेशाग्रतो राज्ञ स्स्थितान्युक्तान् कृताञ्जलीन्।
tac chrutvā bhūmipālasya vasiṣṭho dvijasattamaḥ |
ādi-deśa agrato rājñaḥ sthitān yuktān kṛtāñjalīn ||
Ouvindo as palavras do rei, Vasiṣṭha—o mais eminente entre os brâmanes—deu instruções aos oficiais designados que estavam diante do monarca, de mãos postas em reverência.
Hearing the words of the king, Vasistha, best of the brahmins thus ordered the counsellors who stood in front of the king with folded palms:
Dharma as rightful delegation and respect for sacred authority: the king’s intent is carried out through the priest’s lawful command and the officials’ disciplined obedience.
After Daśaratha’s request, Vasiṣṭha turns to the assembled officials and begins directing the practical arrangements for the coronation.
Vasiṣṭha’s leadership and competence—he promptly translates royal intent into organized action.