यौवराज्याभिषेक-उपकल्पनम्
Preparations for Rama’s Installation as Yuvaraja
कामतस्त्वं प्रकृत्यैव विनीतो गुणवानसि।।।।गुणवत्यपि तु स्नेहात्पुत्र वक्ष्यामि ते हितम्।
kāmatas tvaṁ prakṛtyaiva vinīto guṇavān asi |
guṇavaty api tu snehāt putra vakṣyāmi te hitam ||
De fato, por tua própria natureza és disciplinado e dotado de virtudes; contudo, meu filho, mesmo a alguém tão virtuoso direi, por afeição, o que te é benéfico.
With humility, always keep your senses under control. Keep off all violations arising out of lust and anger.
Even the virtuous should accept guidance with humility; affectionate counsel is part of sustaining dharma, especially for one preparing for responsibility.
Daśaratha, preparing Rāma for royal duties, begins a sequence of counsel—praising his nature yet still advising him for his welfare.
Rāma’s innate vinaya (courtesy/discipline) and the king’s parental, dharmic concern expressed through loving instruction.