अयोध्याकाण्डे एकविंशः सर्गः
Lakṣmaṇa’s militant counsel and Rāma’s dharma-based persuasion of Kausalyā
एतद्वचस्तस्य निशम्य मातासुधर्म्यमव्यग्रमविक्लबं च।मृतेव संज्ञां प्रतिलभ्य देवी समीक्ष्य रामं पुनरित्युवाच।।2.21.50।।
etad vacas tasya niśamya mātā
sudharmyam avyagram aviklavaṃ ca |
mṛteva saṃjñāṃ pratilabhya devī
samīkṣya rāmaṃ punar ity uvāca || 2.21.50 ||
Ao ouvir as palavras dele—tão firmes no dharma, sem perturbação nem abatimento—a rainha-mãe, como se recobrasse a consciência após a morte, fitou Rama e tornou a falar.
Having heard these words so unruffled and tranquil which conformed to righteousness, mother (Kausalya), like a dead person regaining consciousness spoke to Rama again:
Dharma is presented as a stabilizing force: righteous speech can steady even overwhelming grief and restore clarity of mind.
After Rama’s dharmic reasoning, Kausalya recovers from near-fainting and prepares to respond.
Rama’s calm, dharma-aligned composure (avyagratā, aviklavatā) that supports others in crisis.