The Duties and Conduct of the Graduate (Snātaka) and the Householder
विगर्हित जय क्षेप हिंसा बंधवधात्मनाम् । अन्यमन्यु समुत्थानां दोषाणां मर्षणं क्षमा
vigarhita jaya kṣepa hiṃsā baṃdhavadhātmanām | anyamanyu samutthānāṃ doṣāṇāṃ marṣaṇaṃ kṣamā
O perdão é a tolerância das faltas que surgem da ira alheia: censura, vanglória da vitória, insulto, violência, cativeiro e morte.
Unspecified (context not provided for dialogue attribution)
Concept: Kṣamā is the deliberate endurance of harms born from others’ anger—refusing retaliation even against severe offenses.
Application: When provoked, pause before speech; name the impulse (‘anger rising’), choose non-harmful words, and set boundaries without vengeance. Practice nightly review: forgive one person mentally and release one grievance.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Visual Art Cues: {"scene_description":"A tense confrontation dissolves into calm: an offended person lowers their raised hand and instead offers a gesture of peace, while the aggressor’s anger is shown as red smoke fading into clear air. In the background, a small Viṣṇu shrine radiates quiet light, implying divine approval of forgiveness.","primary_figures":["forgiving devotee","angry aggressor (symbolic)","small Viṣṇu shrine or śālagrāma","optional sage witnessing"],"setting":"Village courtyard near a shrine; broken objects and harsh words symbolized as scattered petals turning into lotuses as kṣamā arises.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["cool ash grey","lotus white","vermillion red (fading)","pale turquoise","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central forgiving figure with calm face and gold-leaf halo, aggressor’s red-toned anger dissolving into ornamental clouds, Viṣṇu shrine with lamp rendered in rich gold, maroon-green textiles, embossed jewelry on ritual vessels, ornate border emphasizing moral victory through restraint.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate courtyard scene with delicate expressions—one figure choosing forgiveness, the other softening, gentle trees and birds returning, subtle symbolism of anger as fading red wash, refined linework and quiet compassion.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, dramatic contrast between red anger motifs and green peace motifs, stylized shrine and lamp, expressive eyes conveying restraint, traditional pigment palette with patterned background bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: lotus motifs transforming from thorny patterns to full blooms around the forgiving figure, deep blue ground with gold highlights, peacocks as symbols of calm, ornate floral borders, shrine centered like a Nathdwara arch element."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Desh","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft bells","cool breeze","distant birds","long pauses for reflection"]}
Sandhi Resolution Notes: Verse is largely a list; vigarhita read as vigarhitam (neuter nominative singular) to match list-style nominal predicates. anyamanyu samutthānāṃ doṣāṇāṃ = ‘of faults arising from anger toward others’ (genitive chain).
Kṣamā is defined as marṣaṇa—patiently bearing and not retaliating against offences that arise from another person’s anger.
The verse lists reproach, gloating over victory, insulting speech, violence, imprisonment/bondage, and killing—presented as anger-born harms whose faults are to be endured with kṣamā.
It teaches restraint and moral strength: even when confronted with anger-driven wrongdoing, one should cultivate forbearance rather than escalating hostility through retaliation.