Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

The Yayāti Episode

with the Glory of Mātā–Pitṛ Tīrtha

पुत्रा ऊचुः । भवान्धर्मपरो राजन्प्रजाः सत्येन पालकः । कस्मात्ते हीदृशो भावो जातः प्रकृतिचापलः

putrā ūcuḥ | bhavāndharmaparo rājanprajāḥ satyena pālakaḥ | kasmātte hīdṛśo bhāvo jātaḥ prakṛticāpalaḥ

Disseram os filhos: «Ó Rei, és dedicado ao dharma e proteges teus súditos pela verdade. Por que, então, surgiu em ti tal mudança de ânimo, essa inconstância que parece contrária à tua natureza?»

putrāḥthe sons
putrāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ūcuḥsaid
ūcuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन, परस्मैपद
bhavānyou (hon.)
bhavān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhavat (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; आदरसूचक-सर्वनाम
dharma-paraḥdevoted to dharma
dharma-paraḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdharma (प्रातिपदिक) + para (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समास; विशेषण
rājanO king
rājan:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
prajāḥsubjects / people
prajāḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootprajā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
satyenaby truth
satyena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsatya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
pālakaḥprotector
pālakaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpālaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
kasmātfrom what? why?
kasmāt:
Hetu (Cause-source/अपादान)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; प्रश्न-सर्वनाम
teof you / your
te:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
hiindeed
hi:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/indeed)
īdṛśaḥsuch
īdṛśaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootīdṛśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
bhāvaḥstate of mind / feeling
bhāvaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
jātaḥarisen / born
jātaḥ:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तरि प्रयोग (as predicate)
prakṛti-cāpalaḥfickle by nature
prakṛti-cāpalaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprakṛti (प्रातिपदिक) + cāpala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समास; विशेषण

The sons (putrāḥ)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Sandhi Resolution Notes: भवान्धर्मपरो = भवान् + धर्मपरः; राजन्प्रजाः = राजन् + प्रजाः; कस्मात्ते = कस्मात् + ते; हीदृशो = हि + ईदृशः; प्रकृतिचापलः = प्रकृति + चापलः (तत्पुरुष).

FAQs

Truth (satya) is presented as the king’s sustaining principle for protecting and governing the people, alongside steadfast commitment to dharma.

They are puzzled that a king known for dharma and truthful governance is showing an unexpected change of mood—described as prakṛti-cāpala, a kind of instability or fickleness.

Even established virtue can be tested by sudden inner shifts; the verse implicitly urges self-examination and a return to steady dharma and satya when inconsistency appears.