Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Self-Knowledge and the Allegory of the Five Elements & Senses

Karma, Association, and Rebirth

स्वामिकार्याय कायेस्मिन्नहं तिष्ठामि निश्चला । गंधं मम गुणं विद्धि द्विविधं यत्प्रवर्तितम्

svāmikāryāya kāyesminnahaṃ tiṣṭhāmi niścalā | gaṃdhaṃ mama guṇaṃ viddhi dvividhaṃ yatpravartitam

Pela obra do meu Senhor, permaneço firme neste corpo. Sabe que a fragrância é a minha qualidade própria, e que opera de dois modos distintos.

स्वामिकार्यायfor the master's work
स्वामिकार्याय:
Sampradana (सम्प्रदान/Dative purpose)
TypeNoun
Rootस्वामि + कार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; ‘स्वामिनः कार्यम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुष, तस्मै (चतुर्थी)
कायेin the body
काये:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
तिष्ठामिstand/remain
तिष्ठामि:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
निश्चलाmotionless/steady
निश्चला:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootनिश्चल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (अहम् इत्यस्य)
गन्धम्smell
गन्धम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
गुणम्quality
गुणम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
विद्धिknow/understand
विद्धि:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
द्विविधम्twofold
द्विविधम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वि + विध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘द्वौ विधौ यस्य’ इति द्विगु-समास; गुणम् इत्यस्य विशेषण
यत्which
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
प्रवर्तितम्produced/manifested
प्रवर्तितम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootप्र-√वृत् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; ‘प्रवर्तित’ = set in motion/produced

Unspecified (context required to identify the speaker precisely; verse speaks in first person as an embodied principle associated with smell/fragrance).

Concept: Each faculty has a svadharma (proper function) and remains steady when aligned to its governing purpose; qualities operate in distinct modes.

Application: Identify your role and keep steadiness: do your duties without restlessness; distinguish two modes of a quality—pure vs. impure expression—and choose the sattvic mode.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A personified Gandha stands within a translucent human silhouette like a guardian artisan, holding two vessels: one of foul smoke and one of sandal paste, symbolizing the twofold operation of fragrance. Above, an unseen ‘Master’ presence is suggested by a Vishnu-like aura—chakra-shaped light—indicating governance without overt anthropomorphism.","primary_figures":["Personified Gandha","Symbolic Antaryāmin (suggested Vishnu aura)"],"setting":"Subtle anatomical-cosmic diagram rendered as sacred art: the body as a temple with inner sanctum.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["deep indigo","camphor white","saffron","copper","leaf green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: inner-body temple scene with Gandha-deity standing steady, ornate jewelry, two ritual bowls (smoke and sandal), gold leaf halo shaped like a chakra behind; rich reds/greens, embossed gold borders, symmetrical temple arch and lamps.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a gentle, diagrammatic yet poetic body-silhouette with a small deity-like figure inside holding two bowls; fine detailing, muted indigo and saffron washes, airy negative space, delicate floral margins.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines of a large body-temple form, Gandha shown inside with two contrasting pots; strong red/yellow/green pigments, stylized eyes, ornamental creeper borders, lamp motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central body-lotus motif with two fragrance streams (dark and bright) flowing outward; intricate floral borders, deep blue ground with gold highlights, lotus clusters and tulasi sprigs as decorative elements."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["temple bells","soft mridangam pulse","incense crackle","low drone (tanpura)"]}

Sandhi Resolution Notes: काये+अस्मिन्→कायेस्मिन्; कायेस्मिन्+अहम्→कायेस्मिन्नहं; यत्+प्रवर्तितम्→यत्प्रवर्तितम्

FAQs

It identifies “fragrance/smell” (gandha) as a defining attribute (guṇa) of the speaking principle and notes that this attribute functions in a twofold manner, while emphasizing steadfastness in fulfilling a master’s purpose.

It aligns with the common Purāṇic/Sāṅkhya-style mapping where each element has a characteristic quality; “gandha” is classically associated with the earth principle (pṛthivī-tattva) and the sense of smell.

It highlights steadiness and duty: remaining unwavering in one’s role while serving a higher purpose (the “master’s work”), a theme often extended to disciplined service and integrity.