Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Pitṛ-tīrtha Context: Marks of Sin, Śrāddha Discipline, and Karmic Ripening

in Yayāti’s Narrative

अप्रियं शिवभक्तानामभक्ष्याणां च भक्षणम् । वने निरपराधानां प्राणिनां च प्रमारणम्

apriyaṃ śivabhaktānāmabhakṣyāṇāṃ ca bhakṣaṇam | vane niraparādhānāṃ prāṇināṃ ca pramāraṇam

Causar desagrado aos devotos de Śiva, comer o que é proibido e, na floresta, matar seres vivos inocentes e sem culpa—tudo isso são graves faltas.

अप्रियम्something unpleasant
अप्रियम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअप्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (कर्मरूपेण)
शिवभक्तानाम्of Śiva’s devotees
शिवभक्तानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootशिव-भक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (शिवस्य भक्ताः)
अभक्ष्याणाम्of forbidden foods
अभक्ष्याणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअभक्ष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन; ‘of inedible/forbidden (things)’
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
भक्षणम्eating/consumption
भक्षणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भाववाचक (action-noun)
वनेin the forest
वने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
निरपराधानाम्of innocent (beings)
निरपराधानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootनिर्-अपराध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (qualifies प्राणिनाम्)
प्राणिनाम्of living creatures
प्राणिनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootप्राणिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
प्रमारणम्killing
प्रमारणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्र-मारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भाववाचक (killing/causing death)

Unspecified (verse fragment; broader dialogue context not provided)

Concept: Offending Śiva’s devotees, consuming forbidden foods, and killing innocent forest creatures are grave wrongs.

Application: Practice inter-devotee respect; avoid disparaging other sincere worshippers; follow ethical diet and restraint; cultivate compassion toward animals and avoid needless harm, especially in natural habitats.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: raudra

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"A forest clearing where gentle deer and birds gather near a small liṅga-shrine tended by a humble Śiva-bhakta; the atmosphere is serene until a figure intrudes with a weapon and a bundle of forbidden meat. The scene contrasts reverence and cruelty—soft life in the woods against the harsh act of harm—while a subtle divine warning presence seems to ripple through the trees.","primary_figures":["a Śiva-bhakta ascetic","innocent forest animals (deer, birds)","a transgressor/hunter","a small Śiva-liṅga shrine"],"setting":"dense forest with a simple stone shrine, leaf offerings, a small streamlet or mossy ground","lighting_mood":"forest dappled shifting to ominous shadow","color_palette":["leaf green","bark brown","stone gray","blood crimson accent","misty teal"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: forest shrine with a small liṅga under a stylized tree, gold leaf used for sacred aura around the devotee; animals rendered with decorative elegance; the offender shown at the edge with darker tones and sharp lines; rich reds/greens, ornate border with bilva-leaf motifs, gold highlights emphasizing sanctity and the warning against bhakta-apacāra and violence.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical woodland with delicate foliage and soft animals; the Śiva-bhakta’s calm face contrasts with the hunter’s tense posture; subtle narrative tension, cool greens and blues, refined brushwork, gentle hills in the distance.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines—central devotee near liṅga, animals clustered; the transgressor depicted in a dynamic pose; strong pigment blocks, expressive eyes, temple-wall storytelling clarity; bilva and rudrākṣa motifs framing the moral scene.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional forest tableau with ornate floral borders; animals and birds arranged symmetrically like a sacred garden; the liṅga-shrine as central medallion; the offender minimized at the periphery in muted tones; deep blue-green ground with gold detailing, emphasizing reverence and compassion."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["forest birds","rustling leaves","distant drum-like heartbeat","sudden hush","soft temple bell near the shrine"]}

Sandhi Resolution Notes: शिवभक्तानामभक्ष्याणां → शिवभक्तानाम् अभक्ष्याणाम्.

S
Shiva (Śiva)
S
Shiva-bhaktas (Śiva’s devotees)

FAQs

It condemns three harmful acts: offending Śiva’s devotees, consuming forbidden foods, and killing innocent creatures—highlighting restraint, reverence, and non-violence as core dharmic values.

The verse treats devotees as worthy of respect; causing them distress is framed as spiritually damaging conduct, implying that devotion deserves protection and honor.

“Abhakṣya” refers to items considered unfit or forbidden to eat by dharmic norms (due to purity rules, ethical prohibitions, or scriptural injunctions).