Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Narrative of King Pṛthu: Chastising and Milking the Earth

तेषां सत्येन पुण्येन सर्वे जीवंति जंतवः । सत्यपुण्ये प्रवर्तंते ऋषिदुग्धा वसुंधरा

teṣāṃ satyena puṇyena sarve jīvaṃti jaṃtavaḥ | satyapuṇye pravartaṃte ṛṣidugdhā vasuṃdharā

Pela verdade e pelo mérito sagrado deles, todos os seres vivem. Na verdade e na virtude a terra prossegue, nutrida como se tivesse sido ordenhada pelos ṛṣis.

तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural), सर्वनाम (pronoun)
सत्येनby truth
सत्येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
पुण्येनby merit
पुण्येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
जीवन्तिlive
जीवन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजीव् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
जन्तवःcreatures
जन्तवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
सत्यपुण्येin truth and merit
सत्यपुण्ये:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक) + पुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
प्रवर्तन्तेproceed/are engaged
प्रवर्तन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र√वृत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
ऋषिदुग्धाmilked by sages
ऋषिदुग्धा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऋषि (प्रातिपदिक) + दुग्ध (कृदन्त/PPP from √दुह्)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
वसुन्धराthe earth
वसुन्धरा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसुन्धरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)

Unspecified (narratorial voice within the Bhūmi-khaṇḍa context)

Concept: Satya (truthfulness) and puṇya (merit) are life-supporting forces; the world is 'nourished' by ethical integrity.

Application: Practice truth in speech, livelihood, and promises; treat integrity as ecological and social nourishment—what you do ethically feeds many beyond you.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sages sit in a serene hermitage circle, their words of truth rising as visible, luminous syllables that flow into the body of Vasundharā, depicted as a gentle goddess-cow. From her, streams of nourishing 'milk' become grains, herbs, and clear waters, spreading across the land where humans and animals thrive in quiet harmony.","primary_figures":["Ṛṣis (sages)","Vasundharā/Prithvī (personified)","Humans and animals (as beneficiaries)"],"setting":"Forest āśrama with sacrificial fire, kusa grass seats, and a wide landscape opening into fertile fields.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["earth ochre","leaf green","smoke-grey","sunrise gold","river turquoise"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Prithvī as a benevolent goddess-cow with ornate caparison; sages with gold halos seated around a small agni-kunda; stylized fields and granaries emerging from flowing milk; heavy gold leaf on halos, ornaments, and the 'satya' syllables; rich red-green borders and symmetrical composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: tranquil forest hermitage with delicate trees and distant hills; sages in soft whites and saffron; Prithvī as a gentle cow-goddess; fine brushwork showing milk transforming into crops; cool, lyrical palette with refined faces and airy perspective.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Prithvī with large expressive eyes, patterned garments, and bold outlines; sages in stylized seated poses; symbolic milk-streams turning into herbs and grains; dominant reds/yellows/greens with temple-wall ornamentation and floral bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Prithvī-cow framed by lotus vines; sages as sevakas offering 'satya' garlands; milk-streams forming floral and grain motifs; intricate border patterns, deep blues and gold accents, peacocks and cows integrated into the devotional landscape."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["flowing water","forest birds","soft tanpura drone","sacred fire crackle","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: जीवंति→जीवन्ति (अनुस्वार/वर्णविकल्प); प्रवर्तंते→प्रवर्तन्ते; सत्यपुण्ये (समास); ऋषिदुग्धा (तत्पुरुष: ऋषिभिः दुग्धा).

Ṛṣi
V
Vasundharā

FAQs

It teaches that truthfulness (satya) and virtue (puṇya) are sustaining forces for life and social-cosmic order, making the world flourish.

It presents a metaphor: the earth yields nourishment and prosperity as if “milked” by sages—suggesting that righteous, wise conduct and sacred practice enable the land to be fruitful.

That personal integrity and virtuous action are not merely private qualities; they support the well-being of all beings and the stability of society.